Ranjodh Singh con il suo libro mercoledì. (Foto espressa) Mercoledì è stato pubblicato un libro da tavolino intitolato 'Sachkhand Sri Harimandir Sahib', con ben 180 fotografie del Tempio d'Oro e dei suoi locali che coprono stagioni, festival, celebrazioni e stati d'animo durante l'anno.
Oltre all'hindi, all'inglese e al punjabi, il libro contiene anche testi in olandese, francese e spagnolo.
Rilasciato in un incontro interreligioso a Ludhiana da capi religiosi di comunità indù, sikh, musulmane e cristiane, l'autore ed eminente fotografo, Ranjodh Singh, ha affermato che l'idea alla base del libro è di proiettare che il Tempio d'oro è un tempio dell'umanità e per non solo sikh.
parlando con L'espresso indiano , Ranjodh ha detto, Il lavoro su questo libro è iniziato tre anni fa. ho provato a
cattura il Tempio d'Oro in tutte le possibili sfumature, colori, stagioni e festività. Insieme a inglese, hindi e
Testi punjabi, c'è un libro supplementare che ha traduzioni in spagnolo, francese e olandese. Lakh di stranieri vengono a visitare il Tempio d'Oro, ma tornano senza conoscerne la storia e i fatti.
Non solo dall'alba al tramonto e dal Diwali al Gurpurab al tempio, Ranjodh ha anche catturato vari visitatori del santuario. Persone provenienti da diverse parti del mondo hanno fede nel tempio. Hanno una religione e un'umanità. Ho anche catturato diversi visitatori provenienti da vari stati, anche da altri paesi.
Giani Jagtar Singh, capo granthi, Tempio d'oro; Naresh Soni di Sri Ramsharnam, Shahi Imam Maulana Habib ur Rehmani di Jama Masjid, Ludhiana e Rt Rev Younas Massey, della diocesi di Chandigarh, hanno pubblicato il libro insieme al poeta punjabi Padma Shri Dr Surjit Patar.